Home
Home
Englische Version
Support
Impressum
25.3 Release ►

Start Chat with Collection

    Main Navigation

    • Vorbereitung
      • Einrichten InSpire G7 Primärsystem und Standby Appliances
      • Erstellen einer InSpire-VM auf Hyper-V
      • Initiale Inbetriebnahme für G7 Appliances
      • Konnektoren
    • Datenquellen
      • Anleitung zur Datenintegration mithilfe eines SQL Datenbank-Beispiels
      • Handbuch - Mindbreeze InSpire Insight Apps in Salesforce
      • Indizierung benutzerspezifischer Eigenschaften (SharePoint 2013 Connector)
      • Indizierung benutzerspezifischer Objekttypen (Documentum)
      • Installation & Konfiguration - Atlassian Confluence Sitemap Generator Add-On
      • Installation & Konfiguration - Caching Principal Resolution Service
      • Installation & Konfiguration - Mindbreeze InSpire Insight Apps in Microsoft SharePoint On-Prem
      • Konfiguration - Atlassian Confluence Connector
      • Konfiguration - Best Bets Connector
      • Konfiguration - Box Connector
      • Konfiguration - COYO Connector
      • Konfiguration - Data Integration Connector
      • Konfiguration - Datenbank Connector
      • Konfiguration - Documentum Connector
      • Konfiguration - Dropbox Connector
      • Konfiguration - Egnyte Connector
      • Konfiguration - GitHub Connector
      • Konfiguration - Google Drive Connector
      • Konfiguration - GSA Adapter Service
      • Konfiguration - HL7 Connector
      • Konfiguration - IBM Connections Connector
      • Konfiguration - IBM Lotus Connector
      • Konfiguration - Jira Connector
      • Konfiguration - JVM Launcher Service
      • Konfiguration - LDAP Connector
      • Konfiguration - Microsoft Azure Principal Resolution Service
      • Konfiguration - Microsoft Dynamics CRM Connector
      • Konfiguration - Microsoft Exchange Connector
      • Konfiguration - Microsoft File Connector (Legacy)
      • Konfiguration - Microsoft File Connector
      • Konfiguration - Microsoft Graph Connector
      • Konfiguration - Microsoft Loop Connector
      • Konfiguration - Microsoft Project Connector
      • Konfiguration - Microsoft SharePoint Connector
      • Konfiguration - Microsoft SharePoint Online Connector
      • Konfiguration - Microsoft Stream Connector
      • Konfiguration - Microsoft Teams Connector
      • Konfiguration - Salesforce Connector
      • Konfiguration - SCIM Principal Resolution Service
      • Konfiguration - SemanticWeb Connector
      • Konfiguration - ServiceNow Connector
      • Konfiguration - Web Connector
      • Konfiguration - Yammer Connector
      • Mindbreeze InSpire Insight Apps in Microsoft SharePoint Online
      • Mindbreeze Web Parts in Microsoft SharePoint
      • Whitepaper - Web Connector Erweiterte JavaScript Anwendungsfälle
    • Konfiguration
      • CAS Authentifizierung
      • Cookie Authentifizierung
      • Handbuch - AI Chat
      • Handbuch - Erstellung einer AWS 10M InSpire Applikation
      • Handbuch - Erstellung einer AWS 1M InSpire Applikation
      • Handbuch - Erstellung einer AWS 2M InSpire Applikation
      • Handbuch - Erstellung einer Google Compute Cloud Virtual Machine InSpire Applikation
      • Handbuch - Erstellung einer Oracle Cloud 10M InSpire Applikation
      • Handbuch - Erstellung einer Oracle Cloud 1M InSpire Applikation
      • Handbuch - MMC_ Services
      • Handbuch - Natural Language Question Answering (NLQA)
      • Handbuch - SSO mit Microsoft AAD oder AD FS
      • Handbuch - Text Classification Insight Services
      • I18n Item Transformation
      • JWT Authentifizierung
      • Konfiguration - Alternative Suchvorschläge und automatische Sucherweiterung
      • Konfiguration - Backend Credentials
      • Konfiguration - Benachrichtigungen
      • Konfiguration - CJK Tokenizer Plugin
      • Konfiguration - CSV Metadata Mapping Item Transformation Service
      • Konfiguration - Entity Recognition
      • Konfiguration - Export Funktionalität
      • Konfiguration - External Query Service
      • Konfiguration - Filter Plugins
      • Konfiguration - Gesammelte Ergebnisse
      • Konfiguration - GSA Late Binding Authorization
      • Konfiguration - Identity Conversion Service - Replacement Conversion
      • Konfiguration - InceptionImageFilter
      • Konfiguration - Index-Servlets
      • Konfiguration - InSpire AI Chat und Insight Services für Retrieval Augmented Generation
      • Konfiguration - Item Property Generator
      • Konfiguration - Kerberos Authentfizierung
      • Konfiguration - Management Center Menü
      • Konfiguration - Metadata Reference Builder Plugin
      • Konfiguration - Metadaten Anreicherung
      • Konfiguration - Mindbreeze InSpire
      • Konfiguration - Mindbreeze Proxy Umgebung (Remote Connector)
      • Konfiguration - Outlook Add-In
      • Konfiguration - Personalisierte Relevanz
      • Konfiguration - Plugin Installation
      • Konfiguration - Principal Validation Plugin
      • Konfiguration - Profile
      • Konfiguration - Reporting Query Log
      • Konfiguration - Reporting Query Performance Tests
      • Konfiguration - Request Header Session Authentisierung
      • Konfiguration - Verteilte Konfiguration (Windows)
      • Konfiguration - Vokabulare für Synonyme und Autovervollständigung
      • Konfiguration von Vorschaubildern
      • Mindbreeze Personalization
      • Mindbreeze Property Expression Language
      • Mindbreeze Query Expression Transformation
      • SAML Authentifizierung
      • Spracherkennung mit dem LanguageDetector Plugin
      • Trusted Peer Authentication für Mindbreeze InSpire
      • Verwendung von InSpire-Snapshots in einer CI_CD-Umgebung
    • Betrieb
      • Anpassung der InSpire Host OpenSSH Einstellungen - LoginGraceTime auf 0 setzen (Mitigation für CVE-2024-6387)
      • app.telemetry Statistiken zu Suchanfragen
      • Bereitstellen von app.telemetry Informationen mittels SNMPv3 auf G7 Appliances
      • CIS Level 2 Hardening - SELinux in den Modus Enforcing versetzen
      • Handbuch - Administration von Insight Services für Retrieval Augmented Generation
      • Handbuch - Filemanager
      • Handbuch - Indizierungs- und Suchlogs
      • Handbuch - Kommandozeilenwerkzeuge
      • Handbuch - Sichern & Wiederherstellen
      • Handbuch - Updates und Downgrades
      • Handbuch - Verteilter Betrieb (G7)
      • Index Betriebskonzepte
      • Inspire Diagnose und Ressourcen Monitoring
      • Konfiguration - app.telemetry Dashboards für Nutzungsanalyse
      • Konfiguration - Nutzungsanalyse
      • Löschung der Festplatten
      • Wiederherstellen des Lieferzustandes
    • Anwenderhandbuch
      • Browser Extension
      • Cheat Sheet
      • iOS App
      • Tastaturbedienung
    • SDK
      • api.chat.v1beta.generate Schnittstellenbeschreibung
      • api.v2.alertstrigger Schnittstellenbeschreibung
      • api.v2.export Schnittstellenbeschreibung
      • api.v2.personalization Schnittstellenbeschreibung
      • api.v2.search Schnittstellenbeschreibung
      • api.v2.suggest Schnittstellenbeschreibung
      • api.v3.admin.SnapshotService Schnittstellenbeschreibung
      • Debugging (Eclipse)
      • Einbetten des Insight App Designers
      • Entwicklung eines API V2 Search Request Response Transformer
      • Entwicklung eines Query Expression Transformer
      • Entwicklung von Insight Apps
      • Entwicklung von Item Transformation und Post Filter Plugins mit der Mindbreeze SDK
      • Java API Schnittstellenbeschreibung
      • OpenAPI Schnittstellenbeschreibung
      • SDK Übersicht
    • Release Notes
      • Release Notes 20.1 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 20.2 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 20.3 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 20.4 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 20.5 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 21.1 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 21.2 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 21.3 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 22.1 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 22.2 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 22.3 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 23.1 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 23.2 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 23.3 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 23.4 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 23.5 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 23.6 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 23.7 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.1 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.2 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.3 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.4 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.5 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.6 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.7 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 24.8 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 25.1 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 25.2 Release - Mindbreeze InSpire
      • Release Notes 25.3 Release - Mindbreeze InSpire
    • Sicherheit
      • Bekannte Schwachstellen
    • Produktinformation
      • Produktinformation - Mindbreeze InSpire - Standby
      • Produktinformation - Mindbreeze InSpire
    Home

    Path

    Sure, you can handle it. But should you?
    Let our experts manage the tech maintenance while you focus on your business.
    See Consulting Packages

    I18n Item Transformation

    EinleitungPermanenter Link zu dieser Überschrift

    Mindbreeze bietet eine Internationalisierung für Metadaten. Dazu wird beim Indizieren das I18n Item Transformation Plugin verwendet.

    I18nItemTransformation PluginsPermanenter Link zu dieser Überschrift

    Um die Internationalisierung zu nutzen, muss das I18nItemTransformation Plugin zu Ihrer Mindbreeze-Installation hinzugefügt werden, indem das entsprechende Plugin geladen wird (die Item Transformation Services werden mit dem Paket “ Mindbreeze Item Transformation Plugins” ausgeliefert).

    Das Plugin muss auch in Ihrer Mindbreeze Lizenz inkludiert sein.

    KonfigurationPermanenter Link zu dieser Überschrift

    • Aktivieren Sie das Plugin für jeden gewünschten Index mithilfe der Manager UI:
      • Wechseln Sie zum Reiter „Indices“ und aktivieren Sie „Advanced Settings“
      • Scrollen Sie runter zum Abschnitt „Item Transformation Services”
      • Wählen Sie das “I18nItemTransformation” Plugin und klicken Sie auf „Add“
      • Klicken Sie unter „Resource Settings“ auf das Plus Symbol für eine neue I18n Property.

    • Property Name: Der Name des Metadatums für welches die Internationalisierung durchgeführt werden soll.
    • I18n Resource Directory: Das Verzeichnis wo die Übersetzungsdateien liegen. Der Name der Datei definiert die Sprache z.B. de.csv oder en.csv. Alle Dateien in einem Verzeichnis müssen das gleiche Format haben.
    • I18n Resource Format: Das Dateiformat der Übersetzungsdateien.
      • CSV: In der ersten Spalte stehen die Werte des Metadatums und in der zweiten Spalte die entsprechenden Übersetzungen. Z.B.

    404;Nicht gefunden

    401;Nicht autorisiert

    • JSON: Diese Datei besteht aus einer Liste von JSON Schlüssen/Wert Paare. Z.B.

    {

        "404": "Nicht gefunden",

        "401": "Nicht autorisiert"

    }

    • Canonical Language: Wenn gesetzt, werden nicht nur Übersetzungen zum Metadatum hinzugefügt, sondern es wird auch der eigentliche Metadatum-Wert transformiert. Der neue Wert entspricht der Übersetzung des Metadatums in der angegebenen „Canonical Language“. Standardwert: nicht gesetzt. Diese Einstellung wird empfohlen, wenn mehrdeutige Übersetzungen (d.h. mehrere Übersetzungen auf den gleichen Wert) existieren und Probleme mit Hierarchische Facetten/Filter vorliegen. Hinweis: Beachten Sie unbedingt mögliche Warnungen im Log. Siehe Abschnitt „Troubleshooting“

    Damit die Änderungen wirksam werden, muss nach der Konfiguration eine Neuindizierung oder eine Vollständige Invertierung des Index durchgeführt werden.

    Hinweise für StandardmetadatenPermanenter Link zu dieser Überschrift

    Es ist nicht direkt möglich „Standardmetadaten“ wie title oder extension zu transformieren. Andere Metadaten, die spezifisch für einen Connector sind (z.B. color oder path) funktionieren direkt ohne Weiteres.

    Falls Standardmetadaten transformiert werden sollen, empfehlen wir folgenden Workaround: Es muss im Index ein „Precomputed Synthesized Metadatum“ erstellt werden, über welches dann transformiert wird. Zum Beispiel für das Standardmetadatum extension kann ein Precomputed Synthesized Metadatum mit „Name“: transform_extension und „Property Expression“: extension hinzugefügt werden. Anschließend muss bei der Konfiguration des I18nItemTransformation Plugins dann als „Property Name“ das Precomputed Synthesized Metadatum mit Wert transform_extension gesetzt werden.

    TroubleshootingPermanenter Link zu dieser Überschrift

    Das I18nItemTransformation Plugin Log finden Sie an folgender Stelle:

    /data/logs/log-messdkjavasandbox2-Index@{{IndexPort}}_JAVA_0_Default/current/log-messdkjavasandbox2.log

    z.B.:

    /data/logs/log-messdkjavasandbox2-Index@23100_JAVA_0_Default/current/log-messdkjavasandbox2.log

    Fehlende Übersetzungen im Vergleich zu Übersetzungen in anderen SprachenPermanenter Link zu dieser Überschrift

    Folgende Meldung im Log:

    ... com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING: Missing translations detected for property "recipe". Please check the following table and add the missing translations.

    ... com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING:

    Language;Missing Translation Code

    de;apple pie

    de;cheese cake

    … bedeutet, dass für das Metadatum „recipe“ grundsätzlich Übersetzungen in andere Sprachen für die Werte (Code) „apple pie“ und „cheese cake“ existieren. Jedoch in der Sprache „de“ fehlen die Übersetzungen für „apple pie“ und „cheese cake“.

    Bitte ergänzen Sie Ihre Übersetzungen in den angegebenen Sprachen.

    Fehlende Übersetzungen im Vergleich zu Indizierte Dokumente:Permanenter Link zu dieser Überschrift

    Folgende Meldung im Log:

    ...com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nItemTransformationService INTERNALWARNING: No i18n text within https://mysite.mindbreeze.com/applepie found for value apple pie of property recipe

    … bedeutet, dass ein Dokument mit dem Key „https://mysite.mindbreeze.com/applepie“ indiziert wurde, welches für das Metadatum „recipe“ und den Wert „apple pie“ keine Übersetzung hat.

    Bitte ergänzen Sie Ihre Übersetzungen.

    Inkonsistente ÜbersetzungenPermanenter Link zu dieser Überschrift

    Folgende Meldung im Log:

    ...com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING: Inconsistent translations detected for property "recipe" between the canonical language (de) other languages. This can lead to problematic behavior. (e.g. with hierarchical facets) Please check the following table and fix the translations to be consistent across all translated languages.

    ...com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING:

    Canonical Language;Code;Canonical Translation;Other Language;Other Translation

    de;apple pie;Kuchen;es;tarta de manzana

    de;cheese cake;Kuchen;es;tarta de queso

    …bedeutet, dass die Übersetzungen der Sprachen „de“ und „es“ inkonsistent sind. (Diese Meldung wird nur ausgegeben, wenn die Einstellung „Canonical Language“ konfiguriert ist) In diesem Fall wird „apple pie“ und „cheese cake“ in der „de“ Übersetzung auf dasselbe Wort „Kuchen“ übersetzt. In der "es" Übersetzung jedoch auf die zwei Ausdrücke „tarta de manzana“ und „tarta de queso“. Diese Mehrdeutigkeit kann in manchen Anwendungsfällen, wie z.B. Hierachische (Path) Metadaten, welche mit Filter/Facets eingeschränkt werden, zu Problemen führen.

    Bitte ändern Sie Ihre Übersetzungen so, dass alle Sprachen konsistent sind. In diesem Beispiel können Sie entweder die "es" Übersetzung in beiden Fällen auf nur „tarta“ ändern, oder Sie können in der "de" Übersetzung unterschiedliche Wörter, z.B. „Apfelkuchen“ und „Käsekuchen“ verwenden.

    PDF herunterladen

    • I18n Item Transformation

    Inhalt

    • Einleitung
    • I18nItemTransformation Plugins
    • Troubleshooting

    PDF herunterladen

    • I18n Item Transformation