Copyright ©
Mindbreeze GmbH, A-4020 Linz, 2024.
All rights reserved. All hardware and software names used are brand names and/or trademarks of their respective manufacturers.
These documents are strictly confidential. The submission and presentation of these documents does not confer any rights to our software, our services and service outcomes, or any other protected rights. The dissemination, publication, or reproduction hereof is prohibited.
For ease of readability, gender differentiation has been waived. Corresponding terms and definitions apply within the meaning and intent of the equal treatment principle for both sexes.
Mindbreeze offers metadata internationalization. To do this, the I18n Item Transformation plugin is used for indexing.
To use internationalization, the I18n Item Transformation plugin must be added to your Mindbreeze installation by loading the corresponding plugin (the Item Transformation Services are delivered with the package “Mindbreeze Item Transformation Plugins“).
The plugin also has to be included in your Mindbreeze license.
404; not found
401; not authorized
{
"404": "Not found",
"401": "Not authorized"
}
For the changes to take effect, a re-indexing or a complete inversion of the index must be performed after configuration.
It is not directly possible to transform "default metadata" like title or extension. Other metadata specific to a connector (e.g. color or path) will work directly.
If standard metadata is to be transformed, we recommend the following workaround: A "Precomputed Synthesized Metadatum" must be created in the index, which is then used for transforming. For example, for the standard metadata extension, a Precomputed Synthesized Metadata with "Name": transform_extension and "Property Expression": extension can be added. Then, when configuring the I18nItemTransformation plugin, the Precomputed Synthesized Metadatum "Property Name" must be set with value transform_extension.
The I18nItemTransformation plugin log can be found in the following location:
/data/logs/log-messdkjavasandbox2-Index@{{IndexPort}}_JAVA_0_Default/current/log-messdkjavasandbox2.log
e.g.:
/data/logs/log-messdkjavasandbox2-Index@23100_JAVA_0_Default/current/log-messdkjavasandbox2.log
The following message in the log:
... com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING: Missing translations detected for property "recipe". Please check the following table and add the missing translations.
... com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING:
Language;Missing Translation Code
de;apple pie
de;cheese cake
… means that for the metadata "recipe" in general translations exist for the values (code) "apple pie" and "cheese cake" in other languages. However, in the language "de" the translations for "apple pie" and "cheese cake" are missing.
Please complete your translations in the languages listed.
The following message in the log:
...com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nItemTransformationService INTERNALWARNING: No i18n text within https://mysite.mindbreeze.com/applepie found for value apple pie of property recipe
… means that a document with the key "https://mysite.mindbreeze.com/applepie" has been indexed, which does not have a translation for the metadata "recipe" and the value "apple pie".
Please complete your translations.
The following message in the log:
...com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING: Inconsistent translations detected for property "recipe" between the canonical language (de) other languages. This can lead to problematic behavior. (e.g. with hierarchical facets) Please check the following table and fix the translations to be consistent across all translated languages.
...com.mindbreeze.enterprisesearch.datasource.transformation.i18n.itemtransformer.I18nVerification INTERNALWARNING:
Canonical Language;Code;Canonical Translation;Other Language;Other Translation
de;apple pie;Kuchen;es;tarta de manzana
de;cheese cake;Kuchen;es;tarta de queso
… means that the translations of the languages "de" and "es" are inconsistent. (This message is displayed only if the "Canonical Language" setting is configured) In this case, "apple pie" and "cheese cake" in the "de" translation are translated to the same word "Kuchen". However, in the "es" translation they are translated to the two expressions "tarta de manzana" and "tarta de queso". This ambiguity can cause problems in some use cases, such as Hierarchical (Path) metadata, which are constrained with filters/facets.
Please change your translations so that all languages are consistent. In this example, you can either change the "es" translation to just "tarta" in both cases, or you can use different words in the "de" translation, e.g. "Apfelkuchen" and "Käsekuchen".